跟前。桌
上正好有纸有笔,她写了两行字,将信封好盖上私章,
给波那瑟太太。“请给我这封信吧,娘娘,时间很
迫。”“可是派谁呢?…派谁?…谁可以信得过?”
安娜·奥地利跑到她的首饰盒前。
“是这样,是这样,孩
。”王后说
“您说得对。”①所罗门国王所讲的那三
东西是鹰、蛇和船。见《旧约·箴言》。“可是怎么拯救呢?您至少得对我说说。”
“啊!我只不过有福份为您效劳而已,请您不要夸大。您是背信弃义的
谋的受害者,
本谈不上我拯救陛下。”“是呀,是呀,娘娘,必须这样
。我一定能拯救这一切!”“不是这个意思,我丈夫有钱,只是他很吝啬,这是他的缺
。不过,请陛下不用担心,我们会有办法的…”“因为我也没有。”王后说
(凡是读过蒙特维尔夫人的回忆录的人,听到这个回答,都不会
到奇怪。)“不过,等一等。”这一等就等了五天。在往常,波那瑟会觉得这时间太长了
儿。可是,自从他去拜会过红衣主教,罗什福尔几次来看望过他之后,他就有大事要考虑了,而我们都知
,人考虑起问题来,时间就过得快。“可是,这两句话就是我的判决书呀!就是离婚,就是
放!”波那瑟太太脸红了。
十分钟之后,她回到了自己家里。正如她对王后所说的那样,丈夫获释之后,她一直没见过他,所以不知
他对红衣主教的态度所发生的变化。这
变化是在红衣主教阁下的恭维话和钱的引诱下产生的;自从罗什福尔来看望过他两三次之后,这
变化就更大了。罗什福尔成了波那瑟最好的朋友。他没费多大劲就使波那瑟相信,绑架他的妻
,绝非
于罪恶的
情,而仅仅是政治上的一个预防措施。在那个时代,绅士的
衔对一般市民有很大影响。达达尼昂是绅士,而且穿着禁军的军服。除了火枪队的队服,禁军的军服是最受妇女们青睐的。再加上,正如前面提到的,达达尼昂英俊,年轻,
冒险。从他谈恋
的态度就可以看
,他是一个心里充满
也渴望被人
的男人。这一切足以让一个二十三岁的年轻女
神魂颠倒,而波那瑟太太“现在,”王后说“我们忘了一样必不可少的东西。”
“我丈夫两三天前被释放了,我还没有空回去看他呢。他是个正直、本分的人,不
对什么人,既不恨也不
。我要他
什么他就
什么。我吩咐一句,他就会上路,
本不问我给他带的是什么东西。他会把陛下写的信送到指定的地
,甚至不知
信是
自陛下之手。”“钱。”
“那么,”波那瑟太太又说
“那些钻石坠
应该收回来。”上帝!上帝!”王后喃喃说
,吓得魂不附
,上下牙直打架。“一个钟
之后就遵照您的吩咐动
。”“应该派一个人去找公爵。”
“信一定会
到他本人手里。”“瞧,”她说“这枚戒指据说能值很多钱,是我的兄弟西班牙国王送给我的。它是我个人的东西,我可以随意
置,把这枚戒指拿去换成钱,就请您丈夫动
。”“请相信我,娘娘;请给我这份荣誉吧,王后。这个送信人我找得到!”
“啊!我的上帝!这就是说,我得把自己的
命、荣誉和名声,全
到您手里!”“是的,也许吧,应该收回来。”王后说“可是怎么办呢,怎么办得到呢?”
“是的,如果这两句话落到坏人手里的话。但是我保证,这两句话一定会送到目的地”
“就照您说的办吧。”王后大声说“您拯救我的
命,拯救我的荣誉吧!”“对,这倒是,”她说
“我向陛下说实话吧,我丈夫…”波那瑟太太亲了亲王后的手,将信贴
藏在内衣里,像轻盈的鸟儿一样消失了。可敬的服饰用品商一回到家里,就把他幸运获释通知了太太。他太太捎回话来向他表示祝贺,并且告诉他,等她职务上能偷得空闲,她就什么也不
,跑回来看他。“看清楚上面的地址,”王后补充说,声音压得很低,几乎听不见她说什么“送给
敦白金汉公爵大人。”波那瑟太太也在想心事。不过应该说,她的心事与野心毫不相
。她的思想转来转去,总是不自觉地转到那个勇敢英俊,看上去非常钟情的小伙
上,她十八岁嫁给波那瑟先生,一直生活在丈夫的朋友们之中,而这些朋友,
本引不起一个地位低下却心比天
的少妇的任何
情。波那瑟太太对那些
俗的诱惑无动于衷。波那瑟太太看见丈夫一个人在家里。这个可怜的人费了九
二虎之力,才把这个家理
一
绪。他回来时,发现家
几乎全砸坏了,柜
差不多全掏空了。法警可不是所罗门国王所说经过之
不留痕迹的那三
东西①。至于家里的女佣人,早在主人被捕时就逃走了。那个可怜的姑娘吓得不得了,从
黎走回了家乡
艮第,路上都没敢停留。“您是想说您丈夫没有钱。”
“可是那得写封信!”
尤其波那瑟所考虑的大事都带瑰玫
。罗什福尔称他为朋友,叫他亲
的波那瑟,而且不断对他说,红衣主教非常
重他。服饰用品商看见自己已经踏上飞黄腾达的
路。“心地宽厚的孩
。”安娜·奥地利大声说。“啊!是的。这是必不可少的。陛下亲笔写两句话,再盖上陛下的私章。”
王后激动不已地抓住少妇的两只手,凝视着她,仿佛要看透她的心,但在那对漂亮的
睛里看到的只有真诚,于是亲切地拥抱了她。“什么东西?”